<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>An nyung ha sae yo from Seoul へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.stephanelambiel.ch/journal/?feed=rss2&#038;p=290&#038;lang=jp" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 02:48:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Meltem (Turkey) より</title>
		<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp#comment-883</link>
		<dc:creator>Meltem (Turkey)</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 20:32:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290#comment-883</guid>
		<description>I wonder about your performances at Stars on ice very muchhh. I hope that you have good time...

Take care of you especially pay attention about flu and please always smile cause smiling suits you too much</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wonder about your performances at Stars on ice very muchhh. I hope that you have good time&#8230;</p>
<p>Take care of you especially pay attention about flu and please always smile cause smiling suits you too much</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mayumi より</title>
		<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp#comment-881</link>
		<dc:creator>mayumi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 10:00:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290#comment-881</guid>
		<description>Dear Stéphane!

Just now I&#039;ve read, that You ware &quot;utterly fabulous&quot; at the show in Winnipeg!!!
I&#039;m so happy!!!!!
Let us know more, more, more, what you do please!!
Liebe Grüsse von der warm gewordene CH
mayumi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Stéphane!</p>
<p>Just now I&#8217;ve read, that You ware &#8220;utterly fabulous&#8221; at the show in Winnipeg!!!<br />
I&#8217;m so happy!!!!!<br />
Let us know more, more, more, what you do please!!<br />
Liebe Grüsse von der warm gewordene CH<br />
mayumi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fanta より</title>
		<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp#comment-878</link>
		<dc:creator>fanta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 02:15:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290#comment-878</guid>
		<description>Stephane...**^^!


Just now,maybe you are on the stage at Stars on Ice in Winnipeg?

Now I can only write a little message,,,  Hope you&#039;re having a beautiful time again with nice audience and friendly, attractive skaters**   

Sweet Sweet journal^^ from Korea..     

...... the atmosphere among ...... *lol*...
These words sank into the bottom my heart, , , 
Thank you so much, Stephane...****      

--*For You staying at the town of Winnie-the-Pooh ^^*--</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stephane&#8230;**^^!</p>
<p>Just now,maybe you are on the stage at Stars on Ice in Winnipeg?</p>
<p>Now I can only write a little message,,,  Hope you&#8217;re having a beautiful time again with nice audience and friendly, attractive skaters**   </p>
<p>Sweet Sweet journal^^ from Korea..     </p>
<p>&#8230;&#8230; the atmosphere among &#8230;&#8230; *lol*&#8230;<br />
These words sank into the bottom my heart, , ,<br />
Thank you so much, Stephane&#8230;****      </p>
<p>&#8211;*For You staying at the town of Winnie-the-Pooh ^^*&#8211;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>hoyoung(korea) より</title>
		<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp#comment-876</link>
		<dc:creator>hoyoung(korea)</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 10:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290#comment-876</guid>
		<description>Hello. how are you?
I think your the best skater in the world.
I&#039;m happy that I found out you !
thank you for exist ~
take care of yourseif.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello. how are you?<br />
I think your the best skater in the world.<br />
I&#8217;m happy that I found out you !<br />
thank you for exist ~<br />
take care of yourseif.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Monica より</title>
		<link>http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290&amp;lang=jp#comment-875</link>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 17:27:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stephanelambiel.ch/journal/?p=290#comment-875</guid>
		<description>Salut, Stéphane, je suis toujours heureuse de lire ton journal,de savoire ce que tu fais et surtout de savoire que tu passes des belles journées sur la glace et aussi à visiter le pays dans les quelles tu te trouves. Je regrette de ne pas avoire vu directement ton spectacle en Corée, mais je rappelle si bien le 8 avril a Turin. 
Merci de nous donner des moments inoubliables. 
Joli ton costume coréen!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut, Stéphane, je suis toujours heureuse de lire ton journal,de savoire ce que tu fais et surtout de savoire que tu passes des belles journées sur la glace et aussi à visiter le pays dans les quelles tu te trouves. Je regrette de ne pas avoire vu directement ton spectacle en Corée, mais je rappelle si bien le 8 avril a Turin.<br />
Merci de nous donner des moments inoubliables.<br />
Joli ton costume coréen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
